MENGENAL IDIOM: Look

Pengertian sederhana dari idiom adalah ekspresi atau ungkapan yang umumnya digunakan dalam konteks tidak formal. Idiom dapat dianggap sebagai salah satu bentuk gaya berbahasa suatu masyarakat penutur asli (native speaker). Oleh sebab itu, asal-usul munculnya sebuah idiom diyakini terkait erat dengan budaya yang berlaku di tempat sebuah bahasa digunakan. Hal itu pula yang menjadi alasan mengapa idiom jarang ‘diakui’ dalam konteks penggunaan yang resmi. Kendati demikian, penggunaan idiom cenderung menjadi pilihan bagi mayoritas penutur asli.

Wujud idiom yang lazim adalah berupa frase atau kumpulan kata. Idiom merupakan bagian dari kalimat meskipun tidak selalu mutlak demikian. Berbeda dengan frase-frase yang lain dalam bahasa Inggris, idiom hampir tak mungkin diterjemahkan per kata ke dalam bahasa Indonesia apabila ingin mengetahui artinya. Mari kita ambil contoh idiom berikut ini: under the weather. Frase itu tak bisa dimaknai secara harfiah menjadi di bawah cuaca hanya karena under berarti di bawah dan the weather berarti cuaca.

Bentuk idiom yang paling sering dijumpai dalam bahasa Inggris disusun dari kata kerja (verb) dan kata depan (preposition). Akan tetapi, struktur-struktur frase pembentuk idiom yang lain juga banyak ditemukan, seperti contoh frase under the weather di atas yang terdiri dari kata depan under dan kata benda the weather. Pada artikel ini, idiom yang diulas adalah frase yang menggunakan kata kerja look. Seperti telah diketahui, kata tersebut memiliki arti lihat atau melihat. Namun makna apa saja yang bisa kita dapat jika verb tersebut diiikuti oleh pelbagai bentuk preposition? Frase-frase di bawah ini adalah beberapa di antaranya.

 

  1. look after

Frase di atas sama dengan ungkapan take care of atau yang berarti merawat atau menjaga sesuatu (thing) atau umumnya seseorang (person). Contoh penggunaannya dalam kalimat adalah Jack looks after his grandma everyday. Oleh sebab itu, look after adalah upaya Jack untuk memastikan bahwa kebutuhan dan keperluan neneknya (his grandma) dapat terpenuhi.

 

  1. look for

Look for  adalah ungkapan yang sangat umum digunakan dan memiliki arti mencari. Idiom tersebut ‘bersinonim’ dengan kata search. Contoh kalimat yang mewakili cara penggunaannya adalah The police officers are looking for the evidence (Para petugas kepolisian sedang mencari bukti).

 

  1. look forward to

Idiom tersebut bermakna anticipate. Dalam bahasa Indonesia boleh diartikan mengharapkan atau menantikan. Contoh penggunaan frase tersebut dalam kalimat lazim dijumpai dalam penutup surat lamaran kerja: I am looking forward to hearing news from you. Artinya, saya menantikan kabar dari Anda.

 

 

  1. look into

Frase tersebut dapat dimaknai mencermati atau menyelidiki. Penekanannya terletak pada usaha yang dilakukan. Sedangkan maknanya bukan sekadar supaya mengetahui, melainkan juga memahami secara saksama.

 

  1. look like

Kata yang bermakna sama dengan idiom di atas adalah resemble yang kalau diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia berarti menyerupai. Contoh penggunaannya dalam kalimat adalah sebagai berikut: Nakula looks like Sadewa (Nakula menyerupai Sadewa)

Isi Form berikut ini & dapatkan
Konsultasi Gratis